Yehliu

Sabado nung isang linggo, mumukat-mukat akong nagising kasi nag-ri-ring ang aking telepono. Binasa ko ang pangalan ng caller–si Mr. Lee, ang aking ka-opisang Koreano.

“Yes, Mr. Lee?” takang-takang tanong ko kasi di naman ako sanay na tinatawagan ng ka-opisina tuwing weekend.

“Would you like to go to Yehliu?” tanong ni Mr. Lee.

Parang na-mention ko nga yata sa kanya na matagal na akong nag p-planong pumunta sa Yehliu, isang cape sa northern coast ng Taiwan at kilala dahil sa kanyang remarkable rock formations.

Yes agad ang sagot ko kay Mr. Lee. In less than 30 minutes, nakaligo ako, nakapag-almusal at nakasakay ng train para i-meet ang aking Koreanong officemate. Sumakay ako sa kanyang kotse at nagsimula kaming magbiyahe habang tumutugtog ang musika nina Brahms at Tchaikovsky sa kanyang car stereo.

Matapos ang isang oras ng pagbibiyahe, saka ko lang na figure out na katabi lang pala ng Yehliu Geopark ang Fulong beach kung saan ilang buwan na ang nakakaraan, ay pinuntahan ko rin para panoorin ang mga entries sa sand scuplture competition. Ayon sa guidebook, ang Yehliu ay nasa bayan ng Wanli sa pagitan ng Keelung at Taipei.

Fifty NT dollars lang ang entrance fee sa Yehliu Geopark. Maganda ang weather kaya ang daming turista na nakapila sa may entrance. Karamihan sa mga nakasabay kong turista ay Koreano rin pero sa halo-halong lengguahe ng Koreano, Hapon at Instik, nagulat ako ng may narinig akong dalawang mag-syotang Pinoy na nagtatalo kung susundan ba nila ang dala nilang map. Hindi ko na sila ginambala.

Agad naming hinanap ang mga rock formations at matapos ang ilang minutong paglalakad ay tumambad nga sa amin ang isang panoramic view ng nagagandahang geologic rocks. Pinaka-popular dito ang tinatawag na Queen’s Head or Cleopatra’s head dahil sa kanyang hugis na hinubog ng malalakas na palo ng alon sa loob ng libo-libong taon. Syempre, nakipila ako sa mga turistang gustong magpa-kodak sa tabi ng Queen’s Head at ng ma-piktyuran nga ako ni Mr. Lee, sabi ko sa sarili isa na naman itong check sa aking mahabang bucket list of things to do.

Kung merong bagay na naka-strike sa akin tungkol sa Yehliu bukod sa kanyang remarkable rocks, ito ay ang remarkable development ng local tourism ng Taiwan. Kapansin-pansin ang pangangalagang ginagawa ng mga Taiwanese sa kanilang tourist sites. Sa Yehliu, nakita ko ang kanilang mga workers na isa-isang nililinis ang mga higanteng bato at tinatanggalan nila ng lumot para ma-preserve nang husto ang lugar. Wala akong nakitang basura sa lugar. Maayos na nakalagay at naka-paskil ang kanilang mga bilingual signage. Sa bawa’t sulok ay may mga guwardiya na nagmamanman kung may mga turistang tumatawid sa mga itinakdang demarcation lines. Pati nga picture taking ay maayos na isinasagawa kasi pinapipila isa-isa ang mga gustong magpa-kodak at hindi siya labo-labo na tulad sa ibang tourist sites sa ibang bansa.

Sulit na sulit ang binayad namin sa entrance fee kaya naman nang kami lumabas, niyaya ko si Mr. Lee na kumakin kami sa isang seafood restaurant.

“Let’s feast on seafood,” sabi ko.

Syempre, nabondat na naman ako.

About pinoytaipeiboy

Pilipinong nagtatrabaho sa Taipei. Mahilig magbasa, magsulat, kumain, manood ng sine, gumala, maglakbay at matulog. Interesado sa milyon-milyong bagay.
This entry was posted in Travels. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s